北京首都機(jī)場奧運標(biāo)語下秩序井然等待提取行李的旅客。 中新社發(fā) 任海霞 攝
|
北京首都機(jī)場奧運標(biāo)語下秩序井然等待提取行李的旅客。 中新社發(fā) 任海霞 攝
|
中新社北京七月三十一日電 (記者 許曉青)“房價不會跳水,只是在做俯臥撐”、“減少出行,為外國友人讓出暢通大道”,中國街頭近來出現(xiàn)一些頗為“另類”的奧運標(biāo)語,讓天天忙于為奧運沖刺的國人,停下匆匆的腳步,綻放心領(lǐng)神會的微笑。
奧運迫近,緊張繁忙的東道主開始意識到,尋找一份奧運的快樂,原來如此重要。
天安門前,“五洲四海喜慶奧運盛會”,“改革開放共譜和諧篇章”,紅底白字采用的是符合中國傳統(tǒng)審美的對仗式表達(dá)。而北京街頭最多見的則是“同一個世界,同一個夢想”的彩旗。
不過,花花綠綠的奧運標(biāo)語,還不止于此。
成都某網(wǎng)友創(chuàng)意涂鴉標(biāo)語“我為奧運狂”;西安郊區(qū)的小學(xué)生自己打出“愛拼就能贏,與奧運同行”的口號;北京中關(guān)村的超大電子屏幕上,交替出現(xiàn)奧運福娃和四個大字“愛要及時”;上海黃浦江畔二千零八位上海普通市民的肖像組成“奧運長卷”,上書滬人最直白的奧運呼聲——“我想去現(xiàn)場看比賽”……
素來以羞澀著稱的中國人,似乎想借奧運表達(dá)更多的自我意識。
南京街頭有關(guān)“俯臥撐”的“奧運樓市”標(biāo)語堪稱搞怪一絕!案┡P撐”是近期中國民間的一個時髦用語。房地產(chǎn)業(yè)內(nèi)人士稱,用其描述奧運前的房價,雖不一定準(zhǔn)確,但對低迷的市場氛圍,卻好似打了一針“興奮劑”。
北京知名的當(dāng)代商廈最近打出大型標(biāo)語廣告“親歷不止在賽場”。行色匆匆的記者和奧運志愿者不禁駐足觀看。有人感慨:奧運來了,原來不去賽場,改逛商場,也能找到樂趣。
最受京城老年人歡迎的一條奧運標(biāo)語當(dāng)屬“我參與、我奉獻(xiàn)、我快樂”。在北海南門,幾乎每天都有退休老人結(jié)伴在這九個大字下載歌載舞。簡短的標(biāo)語,出現(xiàn)了三個“我”字。分析人士認(rèn)為,其中既透出一種“自我”意識,也不乏“快樂奧運”的元素。
當(dāng)然,街頭也少不了頗具宏大愿景的口號式標(biāo)語,比如“為祖國爭光”、“奉獻(xiàn)奧運,兌現(xiàn)承諾”。北京東城某社區(qū)還打出為奧運舉辦“立功競賽”的標(biāo)語。隱約讓外界感受到東道主為奧運所做的“文攻武備”。
奧運期間,來到中國的老外們,面對形形色色的標(biāo)語將會有些遺憾。因為大部分的標(biāo)語內(nèi)容,仍只使用中文,即使翻譯過來,或許也很費思量。
據(jù)悉,各種橫幅、標(biāo)語、傳單將被禁止帶入奧運賽場。觀察家則分析:僅限于街頭標(biāo)語,已可折射中國人當(dāng)下的心態(tài)。顯然,這個古老國度的幽默感,還有待挖掘。
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報道 | 更多>> |
|